watch sexy videos at nza-vids!

Truyện sex dân da đỏ


Anais Nin là nhà văn nữ Hoa Kỳ đầu tiên viết loại
truyện dâm tình (erotica). Vào năm 1941, nhà văn
Henri Miller, tình nhân của bà cần tiền đi du lịch và
các con bà cần tiền đi học nên bà đã nhận lời viết
loại erotica cho một nhà xuất bản.
Mãi đến cuối thập niên 60, phong trào bình đẳng nam nữ ở Hoa Kỳ lên cao, cho phép phụ nữ viết
riêng thể loại erotica cho phụ nữ đọc, nhà xuất
bản mới in lại toàn bộ truyện ngắn erotica của bà,
bổ túc cho văn nghiệp chính thức vốn đã nổi tiếng
từ lâu, dưới một tên chung là DELTA OF VENUS (Tam
giác của thần Vệ Nữ). Truyện Chiếc Nhẫn được lấy từ tuyển tập nầy. Tại xứ Peru dân da đỏ thuờng có tục lệ trao đổi
nhẫn trong lễ đính hôn giữa đôi trẻ. Những chiếc
nhẫn này đều là nhẫn có từ lâu đời của gia đình
hai bên, gọi là nhẫn nhưng nhiều khi giống như
một chiếc vòng xích nhỏ.
Một chàng da đỏ rất đẹp trai đã yêu một cô gái gốc Tây ban Nha, do đó bị gia đình nhà gái phản đối
kịch liệt. Lý do viện dẫn là dân da đỏ thường bị coi
là lười biếng và thoái hoá, và khi lấy một người
mang dòng máu Tây ban Nha, hay dễ đẻ ra những
đứa con yếu đuối và tính khí bất thường.
Nhưng gia đình phản đối thì kệ gia đình, đôi trẻ cương quyết cử hành lễ đính hôn trong vòng bạn
bè thân thiết. Ông bố cô gái xông vào giữa buổi lễ,
đe dọa rằng nếu chàng trai mà đeo chiếc nhẫn cô
gái trao, thì ông sẽ lấy lại nhẫn một cách đẫm máu
nhất, nếu cần cắt cụt luôn ngón tay đeo nhẫn ấy
luôn. Biến cố nầy làm lễ đính hôn bị trục trặc, mọi người giải tán, và đôi trẻ phải đi đến quyết định kể
từ nay chỉ gặp nhau một cách bí mật.
Họ phải vượt qua rất nhiều khó khăn mới gặp lại
nhau vào một buổi tối. Họ say sưa hôn nhau một
lúc lâu. Những cái hôn làm cho nàng bốc lửa, sẵn
sàng hiến thân vì cha nàng mỗi lúc một tức giận, nàng sợ rằng đây sẽ là lần chót có thể gặp chàng.
Nhưng chàng da đỏ thì giữ vững lập trường là
phải cưới nàng hợp pháp, do đó cho dù nàng năn
nĩ hiến thân chàng vẫn không chấp nhận sự hiến
thân trong bí mật nầy của nàng. Trong lúc bàn tán,
nàng chợt nhận ra chàng không đeo nhẫn đính hôn của nàng đã tặng. Khi đưa mắt hỏi thì chàng
thì thào vào tai nàng:
-Anh có đeo nhẫn của em trao chứ, nhưng đeo ở
một chỗ không ai nhìn thấy, đeo ở chỗ mà nhẫn có
thể ngăn cản anh làm tình với em hay bất cứ ai
khác trước ngày cưới chúng ta. -Em không hiểu anh nói gì – cô gái thì thầm- anh
đeo nhẫn ở chỗ nào vậy?
Chàng liền cầm lấy tay nàng đặt vào giữa hai chân
chàng. Những ngón tay nàng sờ thấy dương vật
trước hết, sau đó chàng hướng dẩn cho nàng thấy
chiếc nhẫn đeo ở tận cùng cơ phận này. Nhưng trong khi sờ mó như vậy, với sự vuốt ve nhẹ
nhàng của nàng, duơng vật to cứng lên và chàng
kêu lên đau đớn vì bị vòng xiết quá chặt.
Cô gái sợ quá, gần xỉu luôn vì cảm thấy chàng như
muốn tiêu diệt luôn dục vọng của chàng. Nhưng
đồng thời cái ý nghĩ duơng vật của chàng đang được xiết chặc bằng nhẫn đính hôn của mình làm
cho nàng nóng người, thích vuốt ve dương vật
chàng hơn. Nàng ôm chặt lấy chàng, tiếp tục hôn
người chàng và cả dương vật của chàng. Riêng
chàng thì cứ rên rỉ, năn nỉ xin đừng vì nàng càng
hôn thì chàng càng đau đớn vì dương vật cứ cương lên.
Vài ngày sau nữa thì chàng đau thiếu điều hấp hối
luôn, nhưng chẳng có cách nào tháo được chiếc
nhẫn ra. Sau cùng phải nhờ đến bác sĩ giải phẩu
mới lấy nó ra được.
Nàng đến kiếm chàng và đề nghị hai đứa cùng chạy trốn. Chàng nhận lời. Hai người phóng ngựa
suốt đêm đến một thành phố lân cận. Tại nơi nầy
chàng dấu nàng trong một căn phòng rồi đi làm tại
một đồn điền gần thành phố. Nàng phải dấu mặt
cho tới khi nào ông bố mệt, không còn đi lùng
kiếm nữa. Chỉ có mỗi anh chàng tuần đường là biết có nàng sống ở đó. Anh chàng trẻ tuổi này sẳn
sàng che dấu cho nàng. Ðứng từ cửa sổ nàng
thường trông thấy anh cầm chùm chìa khoá các
nhà, đi lại rao lớn câu thường lệ mổi đêm đi tuần:
Ðêm trong sáng và mọi sự tốt lành trong thành
phố. Khi có ai đi về khuya, người đó vỗ tay để gọi anh
tuần đường. Anh này sẽ hộ tống và sẽ mang chìa
khóa đến mở cửa cho người kia vào nhà nếu cần.
Trong khi chàng người tình da đỏ miệt mài lao
động thì anh tuần đường cùng nàng trò chuyện
thường xuyên một cách lành mạnh. Anh kể cho nàng nghe một tội ác mới xảy ra trong
làng: Những dân da đỏ nào rời bỏ vùng núi và các
đồn điền để vô rừng đều trở thành dã man như
thú dữ vậy. Nét mặt xuơng xẩu quí phái của họ
biến thành những nét thô dữ của loài thú.
Sự biến dạng kiểu nầy vừa xảy ra cho một anh da đỏ trứơc kia đẹp trai nhất làng, đầy duyên dáng, ít
nói, có óc trào lộng lạ lùng và một đam mê nhục
dục thầm kín và quái lạ. Hắn đã đi vào rừng săn
bắn để kiếm tiền nhưng thất bại và nhớ quê nên
hắn trở về. Hắn nghèo xơ xác, lang thang không
nhà cửa. Không còn ai nhận ra và nhớ tới hắn nữa. Hắn lang thang đi xin ăn khắp phố.
Rồi một hôm hắn bắt một cô bé ngoài lộ rồi dùng
con dao vẫn dùng để lột da thú vật, hắn rạch nát
âm hộ cô bé. Hắn không cuỡng hiếp cô bé, hắn chỉ
thọc dao vào đó, xọc tới xọc lui cho nát người ra.
Cả làng ồn ào xáo trộn. Họ không biết trừng phạt hắn như thế nào. Họ phục hồi một cổ tục để trừng
phạt hắn. Họ rạch người hắn tạo ra những vết
thương, rồi trét vào đó một thứ acid mạnh của dân
da đỏ để cho hắn phải đau đớn gấp đôi cô bé. Rồi
sau đó đánh bằng roi cho đến khi hắn chết.
Khi anh tuần đêm đang kể chuyện này cho nàng nghe thì người tình da đỏ của nàng trở về. Anh
trông thấy rõ nàng đang nghiêng người trên cửa
sổ nhìn người tuần đêm. Anh chạy ào lên phòng
xuất hiện trước mặt nàng với mái tóc đen hoang
dại, đôi mắt bốc lên tia sét giận dữ và đầy ghen
tuông. Anh bắt đầu nguyền rủa, mắng chửi và tra vấn nàng.
Kể từ khi gặp trục trặc vì cái nhẫn, dương vật của
chàng chưa lành hẳn, nó đầy những sẹo do chiếc
nhẫn và những vết mổ để lại. Mỗi lần giao hợp là
đau đớn vì da non trở nên đau xót nên anh không
thể làm tình nhiều với nàng như lòng mong muốn. Sau mỗi cuộc ái ân, dương vật anh sưng lên và xót
trong nhiều ngày. Bởi thế anh vẫn sợ là không
thỏa mãn đuợc nàng thì nàng sẽ kiếm người khác.
Bởi thế khi trông thấy anh tuần đường trẻ trung
hơn anh, là anh vội tin ngay là nàng đã dấu diếm
ngoại tình. Anh muốn làm cho nàng đau đớn thể xác bằng bất cứ cách nào, đau nhiều như anh đã
và đang đau vậy. Anh bắt nàng xuống hầm rượu
vang có xà ngang.
Anh cột một sợi thừng nhỏ vào xà nhà. Nàng
tuỡng anh sẽ dùng giây đó để đánh nàng. Bởi thế
nàng không hiểu tại sao anh lại lôi ra một cái ròng rọc. Anh trói hai cổ tay nàng vào đầu giây thừng
rồi kéo lên cho nàng tòn ten giữa trời, đau đớn vô
cùng.
Nàng khóc nàng thề là nàng vẫn trứơc sau như
một lòng chung thủy, nhưng anh điên lên rồi. Khi
chàng kéo ngược nàng lên một lần nữa thì nàng ngất xỉu. Lúc đó chàng mới tỉnh ra, tháo giây hạ
nàng xuống rồi bắt đầu vuốt ve và hôn hít nàng.
Nàng mở mắt ra và mỉm cười với chàng.
Nhục dục ào lên xâm chiếm lòng chàng, chàng leo
lên người nàng, đút mạnh dương vật vào sâu
người nàng, dùng hết sức mạnh mà chàng đúng vào. Chàng cứ tuỡng nàng sẽ vùng vẫy kháng cự
vì chàng đã hành hạ làm nàng đau đớn quá sức.
Nhưng nàng không kháng cự gì hết. Nàng vẫn
mỉm cười và ôm chặt mổi khi chàng đút vào. Chàng
đưa tay xuống sờ vào âm hộ của nàng, nó đang
uớt dầm dề. Chàng càng thêm hứng, vội vã giao hợp một cách dữ dội và nàng đáp ứng không kém
phần đam mê. Ðó là đêm tốt đẹp nhất của hai
người khi chàng và nàng nằm cạnh nhau trên sàn
hầm rượu lạnh lẽo, trong bóng tối, tốt đẹp hơn cái
đêm đầu tiên chàng phá trinh nàng.
Hết